《化學學報》是由中國化學會和中國科學院上海有機
化學研究所主辦的學術類月刊, 面向國內外發(fā)行, 是中國
自然科學核心期刊, 也是中國第一個被美國《科學引文索引》(Science Citation Index, SCI)收錄的化學類期刊(始于1998年). 《化學學報》還被美國《化學文摘》(CA)、日本《科技文獻速報》(JICST)、俄羅斯《文摘雜志》(AJ) 等國際知名的檢索刊物和文獻
數據庫摘引和收錄. 2000年榮獲首屆國家期刊獎. 2001年入圍科技期刊方陣雙高期刊, 2011年榮獲第二屆中國出版政府獎期刊獎提名獎.
1 征稿范圍與要求
《化學學報》為一級學科期刊, 主要刊載化學領域各分支學科的基礎研究類相關工作. 《化學學報》發(fā)表的文章必須具有原創(chuàng)性和新穎性. 《化學學報》稿件以中文為主, 英文稿件在投到國際化學頂級期刊并有正面評價的情況下,經主編同意方可發(fā)表,目的在于幫助作者搶占制高點. 《化學學報》不接受已在其他期刊、數據庫、Internet 等媒介(包括外文媒介)上公開發(fā)表過的工作. 來稿應避免與已發(fā)表的工作(包括作者自己發(fā)表的工作)在內容和寫作上的重復. 應注意引用已發(fā)表的相關工作, 對于文獻已報道的相關部分(比如:實驗方法、公式推導、論述等)應該引用, 而不是重復發(fā)表. 《化學學報》不接受一稿兩投, 來稿在審理過程中, 作者不應將報道相同內容的文章再投往他處;同時, 已投他處的文章也不應再投到《化學學報》.
2 欄目設置
《化學學報》接收的稿件類型為:研究通訊、研究論文、研究亮點、研究評論、研究展望和綜述.
2.1 研究通訊(Communication)
研究通訊主要以短文的形式, 簡短、迅速地報道化學各分支領域最新的實驗或
理論研究成果. 研究通訊除了必須具有原創(chuàng)性和新穎性外, 還須具有顯著的學術價值且能引起廣泛關注. 對于新穎性特別高、時效性特別強的工作, 作者可在投稿說明信(cover letter, 見4.1)中說明, 并可審請“綠色通道”(見4.2), 以最快的速度審理發(fā)表. 對于質量不高、專業(yè)性太強或讀者群較小的稿件將不經過審稿,直接退回給作者或建議投到其它期刊發(fā)表.
研究通訊通常包括標題、署名、中英文摘要、關鍵詞、引言、結果與討論、結論、致謝(可選)、參考文獻、支持信息(Supporting Information, 見3.12)等部分, 相關實驗部分一般應放于支持信息中. 研究通訊的寫作須簡潔明了, 盡量避免使用難懂的術語;對審稿人判斷很重要而讀者可能不感興趣的某些細節(jié)部分應當放到支持信息中;文章的字數(含圖表)一般在2000~5000字(2~5個印刷頁面)左右為宜.
2.2 研究論文(Article)
研究論文主要報道化學各分支領域最新的, 具有原始性、創(chuàng)新性和系統(tǒng)性的實驗或理論研究成果. 研究論文可以是基于本刊或它刊研究通訊(communication)或簡訊(letter)欄目中發(fā)表的工作之上進一步拓展和深入的研究工作. 僅僅簡單地對研究通訊或簡訊補充實驗細節(jié)或增加實驗樣本數的工作將不能作為研究論文發(fā)表. 科學意義強、質量高、能引起讀者廣泛興趣的工作將優(yōu)先發(fā)表. 研究論文亦可申請綠色通道.
研究論文一般包括題名、署名、中英文摘要、關鍵詞、引言、結果與討論、結論、實驗部分、致謝(可選)、參考文獻、支持信息等部分. 結果與討論應位于引言之后. 研究論文寫作要求與研究通訊類似, 字數(含圖表)一般在5000字(5個印刷頁面)以上. 常規(guī)性和重復性的實驗操作、化合物表征數據和圖譜等應放到支持信息(Supporting Information, 見3.12)中.
計算類稿件除了要達到普通研究論文的水平, 還須注意以下幾點:(1) 計算采用的理論和方法必須足夠解決所研究的問題;(2) 理論計算的研究結果必須與實驗現象、相關實驗數據(在可得到數據的情況下)有較好的相關性;(3) 文章必須具有深刻的化學見解且具有實質性的預測價值.
2.3 研究亮點(Highlight)
研究亮點主要述評或介紹國內外優(yōu)秀期刊中近期刊登的重要的、熱點的原創(chuàng)性研究工作. 一般以第三人稱語氣, 從介紹和推薦角度撰寫. 研究亮點可以包括必須的公式圖表, 行文須撇開原作中的復雜細節(jié), 以盡量簡潔的方式, 清楚地表述和評價其研究結果. 研究亮點主要由本刊特邀國內外知名學者撰寫, 也接受自由投稿.
研究亮點一般包括題名、署名、正文、作者簡介(見3.17)、致謝(可選)、參考文獻等部分. 正文一般不需劃分部分, 若要劃分, 可自擬小標題. 字數(含圖表)一般宜在3000以內, 圖表不宜過多,文章不應超過3個版面;參考文獻一般不宜超過10篇.
2.4 研究評論(Accounts)
研究評論主要是對作者本人及其課題組所從事的化學某一領域或方向進行系統(tǒng)介紹和評述, 并對該領域的發(fā)展做出展望. 研究評論可包含少量未發(fā)表的數據. 研究評論應重點介紹自己開展的研究工作和取得的學術成果, 避免對整個相關領域的全面綜述. 研究評論的寫作應力求簡單明了, 避免過多的專業(yè)術語, 以便讓其他領域的讀者也能讀懂. 研究評論主要由本刊特邀國內外知名學者撰寫, 也接受自由投稿.
研究評論一般包括題名、署名、中英文摘要、關鍵詞、引言、正文、總結與展望、致謝(可選)、作者簡介、參考文獻等部分, 字數(含圖表)在6000~8000左右. 參考文獻一般不宜超過40條.
2.5 綜述(Review).
綜述是對當前化學某一研究領域, 特別是研究領域熱點的權威的、公正的學術調查、評述與總結. 雖然綜述從相關領域專家的角度看是學術性的, 但綜述的寫作應當考慮到非該領域專家的讀者, 因此寫作應力求簡單明了, 避免過多的專業(yè)術語和技術性細節(jié). 綜述主要由本刊特邀國內外知名學者撰寫, 也接受自由投稿.
綜述一般包括題名、署名、中英文摘要、關鍵詞、引言、正文、總結與展望、致謝(可選)、作者簡介、參考文獻等部分, 字數(含圖表)不少于10000字.
2.6 研究展望(Perspectives)
撰稿人從自己的角度對當前化學某一領域新的研究方向的特征和重要性進行闡述, 分析能為此方向奠定基礎的現有研究工作, 并對該研究方向的發(fā)展進行展望. 研究展望比一般比綜述短, 所涉及的范圍更窄, 通常是某一快速發(fā)展的研究領域進行小結, 或是對某一未成熟至可寫綜述的研究領域的討論. 研究展望可以提出相反的立場或進行推測性的假設. 在有爭議的研究中持相反觀點的兩篇文章通常也可作為研究展望發(fā)表. 研究展望主要由本刊特邀國內外知名學者撰寫, 也接受自由投稿.
研究展望通常包括題名、署名、中英文摘要、關鍵詞、引言、正文、總結、致謝(可選)、作者簡介、參考文獻等部分. 字數不超過10000, 參考文獻一般不宜超過50條.
3 稿件準備
稿件包括題名、作者及單位地址、摘要、關鍵詞、正文、致謝、參考文獻、圖式、表格、圖文摘要、支持信息(Supporting Information)、作者簡介等. 正文通常包括前言、結果與討論、結論以及實驗部分等部分(評述類欄目可不含結果與討論、實驗部分;“結論”可改為“總結”). 各部分層次應簡潔明了. 層次標題一律用阿拉伯數字連續(xù)編號; 不同層次的數字之間用小圓點相隔, 末位數字不加標點符號. 如“1”, “1.1”等. 各層次的序號均左頂格起排, 后空1個字距接排標題. 標題不得排在頁末.
稿件撰寫應盡量使用模板(模板可在我刊網站下載, http://sioc-journal.cn),嚴格按照“作者指南”要求寫作.
3.1 題名
題名應以最恰當、最簡明的詞語的邏輯組合來反映論文中特定內容, 不得使用不常見或同行不熟悉的外來語、縮寫詞、符號、代號和商品名稱, 盡可能不出現數學式和化學式. 中文題名一般不宜超過20字; 英文題名應與中文題名含義一致, 一般以不超過10個實詞為宜, 且每一個實詞的第一個字母大寫. 如屬系列文章, 可用副題名補充說明論文的特定內容.
3.2 作者
作者姓名置于題名下方, 并在通訊聯系人右上角標注*. 如含合作項目, 依次在作者右上角標注英文小寫字母a, b, c, 并于其工作單位左上角標注相應的英文字母. 英文中, 中國人作者表示姓和名首字母大寫, 其余小寫, 姓在前, 名在后, 姓與名之間加逗號, 如Liang, Guangnian. 姓與姓之間加分號. 外國人人名按作者自己提供的拼法拼寫.
作者地址應寫明工作單位全稱(如: 復旦
大學化學系)、城市和郵政編碼, 各項之間以空格分開. 在第一頁腳注處注明通訊聯系人的E-mail地址和論文的資助基金、項目及其編號(中英文). 除英文的作者地址用斜體外, 其余均用正體.
3.3 摘要
論文須同時提供中文和英文摘要.
中文摘要以提供論文的內容梗概為目的, 不加評論和補充解釋, 簡明、確切地論述研究目的、原理和結論, 具有相對獨立性. 摘要應重點包括4個要素, 即研究目的、方法、結果和結論. 在這4個要素中, 后2個是最重要的. 中文摘要字數在100~300字.
為了加強國際交流, 《化學學報》要求作者提供較為詳細的英文摘要. 英文摘要除了與中文摘要相同要求外,還要對研究方法和關鍵實驗操作等進行描述. 力圖使非漢語科研人員能夠理解、甚至能重復所報道的工作. 英文摘要應符合英文語法, 句型力求簡單順暢. 英文摘要字數在300~500個單詞.
摘要不應有圖、表、化學結構, 不用非常規(guī)的符號和術語; 不用引文, 除非該論文是專門針對他人已發(fā)表工作的證實或否定; 縮略語、略稱、代號, 除了其它專業(yè)的讀者也能清楚理解的以外, 在首次出現時須加以說明.
3.4 關鍵詞
列出5~8個中、英文關鍵詞. 中文關鍵詞放在中文摘要后, 英文關鍵詞放在英文摘要后. 中、英文關鍵詞一一對應. 關鍵詞盡量用《漢語主題詞表》等詞表提供的規(guī)范詞. 英文關鍵詞全部用小寫(人名、縮寫等例外), 中英文關鍵詞之間用分號相隔, 結束處不用標點符號.
3.5 前言
簡明扼要地闡明研究的目的、意義和背景. 背景介紹限定在有關研究內容上, 同時附上必要的參考文獻. 研究論文的前言不要過長(在未使用模板的情況下, A4紙, 1.5倍行距, 小四號字, 不超過兩頁), 研究通訊則應更短.
3.6 結果與討論
簡潔明了、條理清楚、層次分明. 同一來源的數據不應在圖和表上重復引用. 對于實驗結果盡量用表格給出(不含分析數據), 以節(jié)省空間. 盡量避免表格和圖式(Schemes)中的重復內容, 避免對實驗步驟過分詳細的描述.
3.7 結論
結論是對文章中重要結果的總結, 勿復制摘要來充當結論. 對于評述性欄目可以沒有結論部分, 而以總結或展望代之.
3.8 實驗
實驗部分應該給出足夠的信息, 以保證工作的可重復性. 文字敘述應盡量簡潔明了, 數據報道須注意有效數字位數和精度.
若需要, 通用的實驗方法、技術(如:通用的合成方法、純化方法、樣品制備、光譜/色譜分析方法等)可單獨列為一段, 作為實驗部分首段. 需要注意的是:測試儀器型號、生產廠商、測試條件和精度, 商業(yè)材料、試劑的來源廠商等信息應放于支持信息中;采用與文獻報道相同的實驗方法、技術時應當引用而不是重復描述.
實驗部分的標題化合物應給出全名、編號. 實驗步驟應簡潔明了, 簡單化合物用分子式代替, 較長的化學名稱用化合物編號表示. 如果實驗步驟、合成方法相似, 只需一個代表性化合物的詳細步驟, 其他產物只列出不同的部分(反應時間、分子比例、提純方法等)和表征數據. 實驗注意事項, 特別是危險信息必須加以說明.
對于已知化合物作者應提供來源或相應的參考文獻, 具體的合成方法、實驗步驟、表征數據、譜圖等應放到支持信息中.
對于新化合物, 應以標題形式列出, 并提供詳細的合成、制備方法和全面的表征數據. 表征數據一般應包括1H NMR, 3C NMR, IR, MS, 元素分析(或高分辨質譜, HRMS). 1H NMR和13C NMR數據應完全提供. 需要注意的是:對于d、t、dd、dt等峰須提供耦合常數(J值), 對于多重峰(m峰)需給出化學位移范圍. 紅外、質譜數據不必完全列出, 只列出重要官能團的紅外吸收、特殊結構的質譜片斷. 應列出化合物元素組成的計算值和實測值, 元素分析數據絕對誤差允許范圍通常為±0.3%; 對于含有除C, H, N, O外其他元素的化合物, 允許誤差范圍為±0.5%; 當F, I含量大于60%時, 允許誤差范圍一般為±1.0%. 高分辨質譜(HRMS)應列出元素組成及其相應實測值和計算值(相對誤差不應超過±5 ppm).
手性化合物一般須提供比旋光度, 比旋光度用 (±) Value (c x, solv.)表示. λ表示測定波長, 通常用鈉光D表示, temp表示測定溫度, x表示測定濃度值, 單位為g/100 mL, solv.表示測定用的溶劑.
化合物的分析結果表達順序為產率、熔點(沸點)、旋光度、折光率、紫外、核磁光譜、紅外、質譜和元素分析(或高分辨質譜). 舉例如下(部分數據非實測,僅供作為格式參考):
得911 mg無色針晶12, 產率41%, m.p. 239~240 ℃, +134.4 (c 0.50, CH3OH), 1.3941; UV-vis (EtOH) λmax: 238, 258 nm; 1H NMR (CDCl3, 300 MHz) δ: 0.78 (t, J=8 Hz, 3H), 1.07 (d, J=8 Hz, 3H), 2.96 (s, 1H), 3.80~4.00 (m, 1H), 6.90~7.10 (m, 1H); IR (KBr) ν: 3420, 3380, 1675, 1683, 1610, 1588, 1500 cm-1; MS (70 eV) m/z (%): 525 (M+, 46), 507 (30), 43 (100). Anal. calcd for C12H11N: C 85.70, H 6.55, N 8.27; found C 85.54, H 6.56, N 8.15 (HRMS calcd for C17H20O2 266.1458, found 266.1460).
結晶學數據以下列次序和格式報道: 分子式及相對分子質量(Mr); m.p. (℃); 晶系; 晶胞參數(nm)及體積(nm3); 密度實驗值(Dm)及計算值(Dc); 晶胞中分子數(Z); F(000), 所用X射線、吸收系數(μ)、實驗方法; 空間群和分子對稱性; 光學數據. 晶體結構數據請上傳至劍橋晶體數據庫(Cambridge Crystallographic Data Centre, CCDC)后向編輯部提供CCDC編號, 或提供CIF文件(Crystallographic Information File).
理論計算中采用的計算程序、來源及計算機型號、語言應予以注明.
3.9 致謝
在致謝部分作者可對文章作出過貢獻的組織或個人予以感謝, 放在文章最后. 本單位所作的常規(guī)分析測試通常不致謝. 基金項目因已在文章首頁頁腳標注, 不應再在致謝部分出現.
3.10 參考文獻
參考文獻按先后引用順序編號. 不可引用非公開出版或發(fā)表的文獻, 不應引用其他文章中引用的但未經核對原文的文獻. 請注意引用國內期刊(如:《化學學報》、《有機化學》、《中國化學》、《物理化學學報》等)近年發(fā)表的相關工作. 引用文獻時, 在引文處按引用文獻出現的先后順序依次用阿拉伯數字連續(xù)編號, 將序號置于方括號內, 以上標形式放置. 參考文獻表的著錄按文章中引用的順序依次排列, 每條著錄項目應齊全, 對相同項目不得用“同上”或“ibid”表示. 按照SCI收錄要求, 所引參考文獻全部用英文表示, 不能用中文、日文、俄文等. 凡中文文獻譯成英文后, 可在文獻末尾加(in Chinese), 并在后面保留原中文文獻內容, 以便中國科協(xié)引文數據庫收錄. 文獻作者全部列出, 姓在前, 名縮寫在后. 姓與名之間用“,”分開, 作者之間用“;”分開. 期刊縮寫參照“Chemical Abstract Service Source Index”(CASSI).
參考文獻著錄格式如下:
期刊:
[1] (a) Doe, I. S.; Smith, J.; Roe, P. J. Am. Chem. Soc. 1968, 90, 8234.
(b) Ache, H. J. Angew. Chem., Int. Ed. Engl. 1989, 28, 1.
[2] Wu, H.-S.; Zhou, W.-L. Acta Chim. Sinica 1997, 55, 453 (in Chinese).
(武海順, 周偉良, 化學學報, 1997, 55, 453.)
書:
[3] (a) Smith, A. B. Textbook of Organic Chemistry, D. C. Jones, New York, 1961, pp. 123~126.
(b) Dean, F. M.; Sargent, M. V. In Comprehensive Heterocyclic Chemistry, Vol. 4, Eds.: Katrizky, A. R.; Rees, C. W., Pergamon, New York, 1984, p. 531.
(c) Grubbs, R. H.; Pine, S. H. In Comprehensive Organic Synthesis, Vol. 5, Ed.: Trost, B. M., Pergamon, New York, 1991, Chapter 9.3.
會議論文:
[4] Kushio, T.; Shibuya, M.; Ebizuka, Y. In Towards Natural Medicine Research in the 21st Century, Excerpta Medica International Congress Series 1157, Eds.: Ageta, H.; Aimi, N.; Ebizuka, Y.; Fujita, T.; Honda, G., Elsevier Science, Amsterdam, 1998, pp. 421~428.
專利:
[5] Wilson, D. A. US 4339070, 1983 [Chem. Abstr. 1983, 99, 138839].
學位論文:
[6] Hess, J. S. M.S. Thesis, Michigan State University, New York, 1998.
[7] Li, Y.-H. Ph.D. Dissertation, Northeastern University, Shen- yang, 2002 (in Chinese).
(李玉海, 博士論文, 東北大學, 沈陽, 2002.)
3.11 圖文摘要
單獨一頁附于文末, 用英文書寫, 內容包括題名、作者姓名、圖和對全文內容簡短的指示性說明文字, 以引導讀者閱讀. 圖的選取, 以能反映全文要點的簡圖或示意性說明(如圖式、反應式、線條圖等)為佳, 盡量使用彩圖, 以包含更多信息. 圖片分辨率應達到600 dpi. 圖的尺寸以寬度不超過11.4 cm, 高度不超過6 cm為宜. 圖式、反應式、線條圖等按下文要求提供(參見3.14, 3.15). 需要注意的是圖文摘要不等同于正文摘要, 不要過于詳細地總結全文, 文字部分的字數應不超過80字.
3.12 支持信息(Supporting Information)
支持信息主要包括一些實驗步驟、表征數據、光譜數據、譜圖、公式推導、補充論述等內容, 它不影響讀者對文章的閱讀和理解, 但為將來的研究工作保存了重要的實驗和計算信息檔案, 是文章的重要補充部分. 在支持信息文檔中還應包含期刊名稱、文章題目、作者姓名, 對于較長的文檔, 還應提供簡單目錄并編制頁碼(例如 S1, S2……). 支持信息的撰寫應當簡潔明了, 圖、表須有標題, 圖片及標注應清晰可辨, 排版應緊湊.
3.13 命名與縮寫
學科名稱按國務院(國函[1987]142號)文件規(guī)定, 使用全國自然科學名稱審定委員會審定公布的各學科名詞. 化合物命名參見中國化學會編的“有機化學命名原則”(科學出版社, 1983)和“無機化學命名原則”(科學出版社, 1980)以及“含雜元素單環(huán)化合物Hantsch-Widman命名系統(tǒng)修訂規(guī)則”(有機化學, 1984, 161). 這些規(guī)則中沒有規(guī)定的命名, 參見IUPAC有關規(guī)則或Chemical Abstracts. 對于一些特殊化合物, 如: 甾體、蛋白質、核酸、糖類、環(huán)芳烴等也允許使用半系統(tǒng)命名法, 但要符合傳統(tǒng)習慣. 對于復雜化合物, 難以用系統(tǒng)命名法命名或名稱太長, 可以采用含糊詞, 如: “酮23”、“氨基酸14”.
為了簡單明了, 常需要用縮略詞來代替一些名稱. 如果不是特別常用縮略詞, 作者應在第一次出現時給出定義, 例如:自然布居分析(natural population analysis, NPA), 功能性離子液體(task-specific ionic liquids, TSIL).
3.14 對結構式、數學式、反應式和圖式的要求
數學式、結構式、反應式一般采用兩欄(8.4 cm寬), 圖式(Schemes)含一系列的化學轉換, 用一欄(17.6 cm寬)、兩欄均可, 盡量采用兩欄形式以利于排版. 全文的化學結構式(包含反應式、圖式中的結構式)應用黑體阿拉伯數字編號, 化合物編號應以行文中出現的先后順序編號.
編輯部希望得到規(guī)范的化學結構圖(如圖1), 以縮短出版周期. 要求作者提供的圖兩欄欄寬≤11.2 cm, 一欄欄寬≤23.5 cm.
作者用ChemDraw或其他畫圖軟件畫圖, 應按以下標準設置:
(1) Text settings選擇:
Font (字體):Arial
Size (字大小):10 pt
(2) Drawing settings選擇:
Chain angle:120°
Bond spacing:18% of length
Fixed length:0.508 cm (14.4 pt, 0.2 in.)
Bold width:0.071 cm (2.0 pt, 0.0278 in.)
Line width:0.021 cm (0.6 pt, 0.0083 in.)
Margin width:0.056 cm (1.6 pt, 0.0222 in.)
Hash spacing:0.088 cm (2.5 pt, 0.0345 in.)
(3) 用ChemDraw的標尺或相當的頁面畫圖, 最寬11.2 cm(兩欄)或23.5 cm (一欄). 若用模板寫作, 可將這些圖插入文中, 然后縮小到75%.
(4) 化合物用黑體阿拉伯數字編號, 其他元素符號、說明文字不用黑體. 反應式、數學式分行, 最好在其緊靠=, +, -, ±, ×, ÷, /等后分開. 化合物中, 特別注意元素符號的書寫, 上下標、電荷的位置, 單鍵、多鍵的連接. 表示電荷用+, -. 可以用Me, Et, Pr, Bu, Ph(不能用f), Ac, Ar等縮寫. 不同取代基用R, R1, R2表示, 而不用RI, RII或R1, R2. 圖式(Schemes)用阿拉伯數字編號. 在圖式(Schemes)中, 結構式應用黑體阿拉伯數字依次從左到右、從上到下編號. 行文中分子式應寫成一行, 如CH3CH(OH)CO2H.
3.15 圖(Figures)
文章中的圖要求準確、清楚. 所有圖(Figures)均應有中文和英文圖題, 依次位于圖的下方. 若有圖注可放在圖題下面. 為加快出版速度, 曲線圖盡量用Origin 軟件繪制, 可以使用彩色, 要區(qū)分不同的曲線時, 還須有符號(如:?, □, ×, …)標注, 以便在黑白打印時能夠區(qū)分. 論文的照片圖象應為彩色或灰度圖, 必須清晰, 分辨率應達到600 dpi以上. 如有可能, 圖的背景色以淺色為宜. 所有圖片必須在正文中有所提及, 并盡量插入到首次提及的段后.
圖的大小不應超過欄寬, 雙欄 (8.4 cm)或通欄(17.6 cm)放置, 最大高度不能超過24 cm. 一般情況盡量采用兩欄形式, 以利于排版. 如果提供的圖必須要縮小, 請用更大的字和更粗的線, 以便縮小后與上述標準一致. 所有的圖都應用阿拉伯數字依次編號(化學結構圖式一般不用Figure而用Scheme標注).
譜圖一般不用完全列出. 文章在解釋譜圖、譜帶的形狀、精細的結構時, 如果用簡潔的文字不能表達清楚, 可列出譜圖的相應片斷.
需要注意的是: 請不要使用已公開發(fā)表的圖片, 若必須使用, 須事先征得圖片版權所有者的同意, 向編輯部提供相關證明材料, 并在圖注中說明.
3.16 表格
表格均應有中文和英文表題, 內容要簡練. 表格只用在比文字表達更精煉的地方, 用阿拉伯數字依次編號. 注腳應用斜體小寫字母表示, 并按橫向依次列出(非縱向). 如果正文和表格都要引用注腳, 表格中的注腳與正文一致. 作者應使表格盡量滿足期刊要求(兩欄8.4 cm; 通欄17.6 cm, 頁面17.6 cm×24.5 cm). 表中的內容盡量精煉, 源于同一實驗數據, 經過簡單代數運算而得的數值不應列入表內, 避免過分增加表格的長度, 出現太多的欄或太多空格.
3.17 作者簡介
作者簡介是對作者情況的簡要介紹, 一般包括照片、簡歷和研究方向, 照片為2寸近身照, 簡介字數200~300字為宜. 作者簡介一般在評述類文章中刊登.
3.18 其他注意事項
(1)晶體結構原子編號采用C(2), O(3)而不用C2, C3或C2, O3或C2, O3.
(2)結構式位置序號用小號阿拉伯數字, 排于上下方或左右上角, 不能排于右下角. 在文中用1-C, 2-O, 2'-C等表示.
(3)按《量和單位》系列國家標準GB3100~3102-93規(guī)定執(zhí)行, 采用新標準規(guī)定的量符號, 不得使用已廢棄的物理量和量符號, 如: wt%, vot%, mol%, at%等屬不規(guī)范的符號, 不再使用, 它們的規(guī)范符號分別為質量分數w, 體積分數φ, 摩爾分數x或y, 原子分數x或y; 不再用ppm, ppb, ppt, rpm等縮寫詞作單位. 物理量符號必須用斜體(pH例外, 用正體)表示, 對于矢量和張量, 還應使用黑斜體, 圖的坐標和表的欄目一般宜采用物理量符號和單位符號的比值表示, 例如: t/min, c/(mol•dm-3). 如果物理量是無量綱的, 單用物理量符號表示, 例如A. 無法用物理量符號時, 可用純數的數字函數表示, 如lg[Ax/(Amax-Ax)]. 單位符號與數值之間要留空格.
(4)數字符號按國家標準GB3102.11-93執(zhí)行. 數字范圍用“~”表示, 如: 20%~30%, 3×103~8×103, 不能表示為20~30%, 20%—30%, 3~8×103.
(5)表示化合物旋光性、分子構型、構象取代基位置等的符號(如: l-, d-, dl-, o-, p-, iso, sp, sc, ac-, ap-, Z-, E-, (R)-, (S)-, cis-, anti-, syn-, trans-, n-, i-, tert-, t-, N,N'-, α-, ω-等); 植物屬、種; 參考文獻中期刊縮寫名、書名等; 拉丁字頭、拉丁縮寫等均用斜體.
(6)表示電子轉移的單、雙向箭頭的起始位置, 正負電荷的位置和原子編號的位置必須標注清楚、確切.
4 稿件提交、審理與發(fā)表
4.1 投稿
《化學學報》目前只接受網絡投稿, 請登錄http://sioc-journal.cn注冊后, 按網站提示步驟投稿. 投稿時須在線提交投稿說明信、版權轉讓協(xié)議書(也可在http://sioc-journal.cn下載簽名后郵寄給編輯部, 見4.4)、稿件正文(包含圖文摘要)和支持信息文件. 通信作者應在投稿說明信中說明投稿的欄目、稿件的主要內容、創(chuàng)新性和價值、以及稿件的相關情況(如:稿件是否涉密, 是否一稿多投, 是否是在被本刊退稿后在編輯建議下修改重投等). 若是退稿后修改重投還須提交修改說明, 并附上原審稿意見及對審稿意見的逐條答復. 需要注意的是:投稿需征得所有署名作者的同意;學生投稿必須先征得導師同意; 稿件一旦提交, 一般不能再變更作者和單位署名.
4.2 評審
來稿一經受理, 即發(fā)“稿件回執(zhí)”給作者, 并告知稿件編號. 稿件首先經過初審, 編輯部負責稿件的格式審查, 副主編負責對稿件的質量、創(chuàng)新性和影響力的審查, 對于明顯沒有達到《化學學報》的要求和水平的稿件將直接予以退稿. 對于通過初審的稿件, 將會以最快的速度送給2~3位專家評審(外審), 待審稿意見返回后, 副主編結合外審意見, 決定修改、錄用或退稿. 若稿件修改, 作者會收到修改通知, 作者按修改通知中的要求和評審意見對稿件進行修改后, 重新提交. 副主編決定是否再修改、復審、錄用或退稿.
對于新穎性、時效性特別強, 學術價值高的研究工作, 經作者申請(在投稿說明信中說明), 經副主編批準, 可進入“綠色通道”, 在1~2周內終審. 文章一旦錄用, 將在第一時間在本刊網站在線發(fā)表, 紙質版安排在最近一期刊登. 對于已經得到其他高影響力期刊組織的正面評審意見的稿件(作者在投稿說明信中須加以說明, 并附相關材料), 副主編在對材料進行核實以后, 結合自己的判斷, 可以直接做出修改、錄用或退稿的決定.
4.3 錄用與發(fā)表
稿件一經錄用會給作者發(fā)去“錄用通知”. 文章將分配得到DOI編號, 并以最快的速度在網站“最新錄用”欄目中實現在線發(fā)表. “最新錄用”的文章為經過審稿人和編委會評審并已接受錄用準備發(fā)表的文章. 需要注意的是:這些文章并未經過排版, 也未經編輯及作者校對. 編輯、排版和校對可能會造成文章的內容變動. 《化學學報》不為“最新錄用”文章中的信息導致的錯誤和后果負責.
與此同時, 文章將進入排版階段, 排版完成后會交由作者校對, 作者返回清樣后將在網站“預出版”(As Soon As Possible, ASSP)欄目發(fā)表. “預出版”欄目中的文章等同于最終稿, 唯一的區(qū)別是這些文章頁碼還未分配, 還未印刷紙質版. 讀者可以通過引用DOI號對這些文章進行引用(例如可采用“作者姓名, Acta Chim. Sinica, 2011, DOI號”的格式進行引用).
待頁碼分配紙質版印刷后, 文章將出現在網站“當期目錄”(Current Issue)欄目中, 標志著最后的出版流程已完成.
4.4 關于版權轉讓協(xié)議書
所有《化學學報》來稿須提交作者授權的版權轉讓協(xié)議書。版權轉讓協(xié)議書的提交有兩種方式: 一是投稿時按照網站提示在線完成版權轉讓協(xié)議書確認并提交(強烈推薦采用),也可以下載打印PDF版本的版權轉讓協(xié)議書簽字后郵寄給編輯部(下載和郵寄地址可參見我刊網站 http://sioc-journal.cn)。若通信作者不能夠或不方便完成版權轉讓協(xié)議的在線確認或PDF版本版權轉讓協(xié)議書的簽字,其他署名作者可以在通信作者授權下下載版權轉讓協(xié)議書簽字后郵寄給編輯部,完成版權的轉讓。
5 關于費用
2012年3月17日起投稿的文章, 《化學學報》不再收取審稿費和版面費. 不再發(fā)放審稿費和稿費. 也不再贈送期刊和抽印本, 作者若需要期刊可向編輯部購買.
讀者、作者購買期刊的方法:
請通過郵局匯款至:上海市零陵路345號《化學學報》編輯部 郵編:200032
匯款金額為“期刊定價(目前為100元/本)*購買數量”
在匯款附言中寫明需要購買期刊的出版年(卷號)、期號、數量、發(fā)票抬頭
匯款后將匯款底單掃描后用email發(fā)至hxxb@sioc.ac.cn,在email中寫明需要購買期刊的出版年(卷號)、期號,數量,發(fā)票抬頭,收貨人姓名、地址、聯系方式等信息。收到email后編輯部會盡快安排郵寄;若需要快遞則需購書人承擔運費或由編輯部采用到付方式發(fā)送。
(更新日期 2018-5-4)